Тибетански будистички канон
Тхе Тибетански будистички канон је непроцењив извор знања за оне који су заинтересовани за учење будизма. То је збирка светих текстова, коментара и учења која су се преносила с генерације на генерацију. Цанон укључује Винаиа , тхе Сутре , анд тхе Тантре . То је суштински део тибетанске будистичке традиције и користи се као извор упутства и инспирације за практичаре.
Винаиа је збирка правила и прописа који регулишу понашање монаха и монахиња. Укључује учења о томе како живети моралним животом и како практиковати Дарму. Сутре су збирка говора које су дали Буда и његови ученици. Они пружају увид у природу стварности и пут ка просветљењу. Тантре су збирка езотеричних учења која се фокусирају на унутрашње функционисање ума и праксу медитације.
Канон је непроцењив извор за оне који желе да продубе своје разумевање будизма. Пружа свеобухватан преглед учења и може се користити као водич за даље проучавање. То је суштински део тибетанске будистичке традиције и драгоцен је извор знања за оне који желе да продубе своју праксу.
За разлику од многих других религија, Будизам нема један канон светих списа . То значи да се сутре које поштује једна школа будизма могу сматрати неаутентичним у другој.
У склопу Махаиана Будизам, постоје два основна канона, која се зову 'кинески' и 'тибетански' канони. Овај чланак објашњава који се текстови налазе у тибетанском канону, а који су свети списи тибетански будизам .
Тибетански канон је подељен на два дела, названа Кангјур и Тенђур. Кангјур садржи текстове који се приписују Буди, било да историјски Буда или неки други. Текстови Тенгјура су коментари, које су већином написали индијски мајстори дарме.
Већина ових стотина текстова је првобитно била на санскриту и стигла је на Тибет из Индије током векова. Посао на превођењу текстова на тибетански почео је у 7. веку и наставио се до средине 9. века када је Тибет ушао у период политичке нестабилности. Превођење је настављено у 10. веку, а два дела канона су можда била у великој мери завршена до 14. века. века. Већина издања која се данас користе су из верзија штампаних у 17. и 18. веку.
Као и код других будистичких списа, за томове у Кангјуру и Тенгјуру се не верује да су откровења бога.
Кангјур
Тачан број томова и текстова у Кангјуру варира од издања до издања. Издање повезано са манастиром Нартанг има 98 томова, на пример, али друге верзије имају чак 120 томова. Постоји најмање шест мало различитих верзија Кангјура.
Ово су главни делови Кангјура:
Винаиа. Тхе Винаиа садржи Будина правила за монашке редове. Тибетанци следе Муласарвастивада Винаиа, једну од три постојеће верзије. Тибетанци повезују ову Винају са раном школом будизма званом Сарвастивада, али многи историчари оспоравају ту везу.
Прајнапарамита. Прајнапарамита (савршенство мудрости) је збирка сутри повезаних са Мадхиамика школе и које су познате пре свега по развоју доктрине о Залазак сунца . Тхе Срце и Диамонд сутре су обе из ове групе светих списа.
Аватамсака. Тхе Аватамсака Сутра је велика збирка текстова који се фокусирају на то како се стварност чини неком просвећени биће. Најпознатија је по својим раскошним описима међупостојања свих појава.
Ратнакута. Ратнакута, или гомила драгуља, је збирка врло раних махајана сутри које су представљале основу за школу Мадхиамика.
Друге сутре. У овој рубрици има око 270 текстова. Отприлике три четвртине су по пореклу махајане, а остатак потиче из тхераваде или претходника тхераваде. Многи од њих су текстови који се ретко налазе изван тибетанског будизма, као што је Ариа-Бодхисаттва-гоцара-упаиаисаиа-викурвана-нирдеса-нама-махаиана-сутра. Други су познатији, као нпр Вималакирти Сутра.
Тантра. будистички тантра је, врло једноставно, средство за просветљење кроз идентитет са тантричка божанства . Многи текстови у овом одељку описују напеве и ритуале.
Тенгиур
Тенгјер значи „преведене расправе“. Већину тенгјура написали су индијски учитељи најкасније у 13. веку, а многи текстови су знатно старији. Постоје и неки коментари истакнутих тибетанских учитеља. Неколико издања Тенгиура углавном садрже око 3.600 више одвојених текстова.
Текстови у Тенгиур-у су нешто попут вреће за грабљење. Постоје хвалоспеви и коментари на тантре и сутре у Кангјуру и на Винаји.. Тамо ћете такође наћи Абхидхарма и Јатака Талес . Постоје многе расправе Иогацара и филозофија Мадхиамика. Постоје књиге тибетанске медицине, песме, приче и митови.
Кангјур и Тенђур су водили тибетанске будисте током 13. века, а када се саберу постају једна од најбогатијих колекција верске литературе на свету. Многи од ових текстова ће бити преведени на енглески и друге западне језике, а вероватно је случај да се неколико комплетних издања може наћи ван библиотека тибетанских манастира. У Кини је пре неколико година објављено издање у облику књиге, али кошта неколико хиљада долара. Једног дана нема сумње да ће се комплетан превод на енглески наћи на вебу, али ми смо неколико година удаљени од тога.
