Шта су 52 Хукама Гуруа Гобинда Сингха?
Тхе 52 Хукам Гуру Гобинд Сингх су скуп духовних упутстава које је десети Сикх Гуру, Гуру Гобинд Сингх, дао својим следбеницима. Ова упутства имају за циљ да пруже смернице и смернице у животу и да помогну Сикхима да живе животом праведности и истине.
52 Хукама су подељена у четири одељка: први део се бави духовним аспектима живота, други део се фокусира на моралне и етичке аспекте живота, трећи део покрива друштвене аспекте живота, а четврти део се бави политички аспекти живота. Сваки одељак садржи 13 хукама, а сваки хукам је кратка изјава која даје смернице и смернице.
52 Хукама су важан део сикизма и пружају смернице и смернице Сикхима у свим аспектима живота. Они имају за циљ да помогну Сикхима да живе животом праведности и истине и да им помогну да донесу одлуке које су у складу са учењима Гуруа Гобинда Синга.
52 Хукама Гуруа Гобинда Синга су суштински део сикизма, и они пружају смернице и смернице Сикхима у свим аспектима живота. Они су вредан извор духовног и моралног вођства и могу помоћи Сикхима да донесу одлуке које су у складу са учењима Гуруа Гобинда Синга.
Тхе Кодекс понашања сикхизма Рехт Мариада, заснива се на 52 хукама или указа које је издао Десети Гуру Гобинд Синг 1708. у Нандеду и послат Сикхима који живе у Кабулу и Хазур Сахибу. 52 хукамнаме или едикти који дају упутства о одговарајућем понашању су написани по налогу Гуруа Гобинда Сингха и преписани од стране Баба Раам Сингх Коер чији је прадеда био Бхаи Баба Буда. Гуру Гобинд Синг је ставио свој лични печат на документ, чија се копија може видети у историјском Гурдвара Паонта Сахиб изграђеном на обалама реке Јамуна у граду Паонта Сахиб у Сирмаур у Химачалу, у Индији у Прадешу, око 44 километра од Дехрадуна.
52 Хукама или Едикти
- 'Дхарам ди кират карнее|
Зарађујете за живот радећи поштен посао. - Дасванд Денаа|
Донирајте а десети део вашег профита. - Гурбанее канттх карнее|
Научите Гурбани напамет. - Амрит велае уттнаа|
Устани током Амритвела . - Сикх севак дее севаа руцхее наал карнее|
Предано служите Сикху који служи другима. - Гурбанее де артх Сикх видхванаа туо паррхнае|
Проучите суштина Гурбанија са ученим Сикхима. - Пањ Какаар дее рехит дрирх кар рукхнее|
Строго следите дисциплину 5 К. Одлучно се придржавајте пет ставова вере . - Схабад да абхиаас карнаа|
Примените свете химне на живот у пракси. - Сат Сарооп Сатгур даа дхиан дхарнаа|
Созерцај и асимилирај прелепу истину Истинског Просветитеља. - Гуру Грантх Сахиб Јее ноо Гуру мананаа|
Верујте и прихватите Гуру Грантх Сахиб Ји као водич до просветљења. - Каарјаан дае арамбх вицх ардаас карнее|
Када предузимате било који задатак, прво обавите молитвусија. - Јаман, маран, ја виах мокае јуп да пааттх кар тихаавал (Караах Парсаад) кар ананд сахиб диа пуњ пауриан, ардаас, пратхам пањ пиаариаан атае хазоорее грантхее ноо вартаа кае опрунтх сангат ноо вартааоуна|
За именовање имена рођења, сахране или церемоније венчања или пут преданог читања , рецитуј Јапји Сахиб док прављење карах прасхада , извести пет стихова од Ананд Сахиб , и ардаас, а затим дистрибуирати Кара Прасхад до Пањ Пиаре , присуствујући Грантхи , а затим на врло окупљени на богослужењу. - Јаб так Караах Парсхаад вартадаа рахае садх сангат аддол баттхее рахае|
Све док Караах Парсхаад не буде сервиран свима, скупштина треба да мирује и да сједи. - Ананд виах бинаа грахист нахее карнаа|
Без Ананд церемонија венчања не би требало да дође до плотских односа. - Пар истрее, ма бхаин, дхее бхаин, кар јаананее. Пар истрее да санг нахее карнаа|
Осим твоје венчане жене, сматрај све жене својим мајкама и сестрама . Не упуштајте се у телесне брачне односе са њима. - Истрее да моох нахее пхиткаарнаа|
Не излажите своју жену псовању или вербалном злостављању. - Јагат јооттх тамбаакоо бикхиаа да тиааг карнаа|
Одбаците светске начине, лажи и отровни дуван. - Рехитваан атае наам јупан ваалае гурсикхаа дее сангат карнее|
Направите пратиоце Гурсиха који прате Рехит и рецитују божанско име. - Кум каран вицх даридар нахее карна|
Радите напорно и не будите лењи. - Гурбанее дее катхаа тае кеертан роаз сунанаа атае карнаа|
Учествујте у слушању Киртан и расправе о суштини од Гурбани сваки дан. - Кисае дее нинда, цхугалее, атае еиркхаа нахее карнее|
Не оговарајте, не клеветајте, нити будите злобни никоме. - Дхан, јаваанее, тае кул јаат да абхиман наее карнаа (Нанак даадак тахе дуае гоатх. Саак гуроо Сикхан је певао хоатх)|
Не будите поносни на богатство, младост или порекло. (Без обзира на касту или наслеђе мајке и оца, сви Гуруови Сикхи су браћа и сестре једне породице.) - Мат уцхее тае суцхе ракхнее|
Одржавајте висок стандард чистоће у религиозној дисциплини. - Схубх карман тао кадае наа ттарнаа|
Не избегавајте вршење врлинских дела. - Будх бал да даатаа вахегуроо ноо јаананаа|
Цените интелект и моћ као дарове свезнајућег чудесног Просветитеља. - Сугандх (касам саху) дае кар итбаар јанааоун ваалае тае иакеен нахее карнаа|
Немојте веровати у заклетве које је заклео један који покушава да убеди другог у искреност. - Сутантар вицхарна. Раај Каај диан камаан тае доосрае мутаа диа пурсхаан ноо хук нахее даенаа|
Одржавајте независну владавину. У пословима управљања, не дајте моћ верског ауторитета онима других вера. - Раајнитее пархнее|
Проучите и научите о владиним политикама. - Дусхман наал саам, даам, бхаед, аадиак, упаа вартнае ате упрант удх карнаа|
Када имате посла са непријатељима, вежбајте дипломатију, користите различите тактике и исцрпите све технике пре него што се упустите у рат. - Схастер Видиаа атае гхорхае ди саваари да абхиаас карнаа|
Обучите вештине наоружања и јахања. - Доосрае матаа дае пустак, видиаа пархнее. Пур бхросаа дрирх Гурбанее, Акаал Пуракх тае карнаа|
Проучавајте књиге и веровања других вера. Али задржите поверење у Гурбанија и Акал Пураха [Бескрајна божанска персонификација]. - Можемо се заклети у ту групу|
Следите Гуру учења. - Рахераас да паатх кар кхарае хо кае ардаас карнее|
После рецитовања Рехрас [вечерње молитве], устаните и извршите Ардаш. - Саун валае сохилаа атае 'паун гуру пани пита...' салок пархнаа|
Прочитајте вечерњу молитву Сохила и стих 'Паван гуру пани пита...' пре спавања. - Дастаар бинаа нахее рехнаа|
Никада немој без турбан , носите га увек. - Сингха да адхаа наам нахее булаунаа|
Адреса а Сингх целим именом укључујући Сингха [или Каур ], немојте га скраћивати на пола или их називати надимцима. - Схарааб наи саеванее|
Немојте се упуштати у испијање алкохолних пића. - Сир мунае ноо канаиаа нахее даенее. Уос гхар даеве јитхае Акал Пурукх дее сикхее ха, јо карза-аи наа ховае, бхалае субхаа да ховае, бибаекее атае гианваан ховае|
Не дај ћерку руку за обријану. Дајте је домаћинству у коме се поштује бесконачна божанска персонификација Акал пуракх и начела сикизма, домаћинству без дугова, пријатне природе, које је дисциплиновано и образовано. - Субх каарај Гурбанее анусаар карнае|
Одржавајте све пословне послове у складу са светим писмом. - Цхугалее кар кисае да кам нахее вигаарнаа|
Не изазивајте пропаст оговарањем о туђим пословима. - Каурха бацхан нахее кахинаа|
Не говори огорчено. - Дарсхан иаатраа гурдваараа дее хее карнее|
Правите ходочашћа само за разгледање Гурдварас . - Бацхан Каркае Паалнаа| Одржавајте сва дата обећања.
- Пардаесее, лорваан, дукхее, апунг манукх дее иатаахсхкат сева карнее|
Учините што је више могуће да служите и помогнете странцима, онима којима је потребно или у невољи. - Путарее да дхан бикх јананаа|
Схватите да је сматрати ћерку власништвом као отровом. - Дикхаавае да Сикх нахее банана|
Не понашајте се као Сикх споља само за представу. - Сикхи кесаа-суааса је певао нибхааоунее|
Живи и умри као Сикх са нетакнутом и неошишаном косом. - Цхори, иаари, ттхуги, сакријте се, заборавите из карне|
Уздржавајте се од крађе, прељубе, преваре, преваре, преваре и пљачке. - Сикхи се могу бринути о себи|
Имајте поверења у Сикха. - Јхуттхи гаваахее нахее даенее|
Немојте давати лажне изјаве. - Дхрох нахее карнаа|
Немојте учествовати у превари. - Лангар Парсхаад ик рас вартааунаа|
Послужитежелии прасхад са непристрасношћу.'
