Фестивал средине јесени - Зхонгкиу Јие
Фестивал средине јесени, познат и као Зхонгкиу Јие, је важан кинески традиционални празник који се слави 15. дана 8. лунарног месеца. Време је да се породице окупе и прославе сезону жетве уз месечеве колаче, фењере и друге свечаности.
Моонцакес
Најпознатији део Фестивала средине јесени је Месец торта , округло пециво пуњено пастом од слатког пасуља или пастом од семена лотоса. Округли облик месечевог колача симболизује пун месец и подсећа на важност јединства породице.
Лантернс
Фестивал средине јесени је такође познат по својој лепоти фењери . Традиционално, деца би сама правила папирне лампионе и носила их током фестивала. Данас, фењери долазе у свим облицима и величинама и често су украшени сложеним дизајном.
Активности
Фестивал средине јесени је време када се породице окупљају и уживају у друштву једне друге. Популарне активности укључују једење месечевих колача, играње игрица и гледање традиционалних кинеских опера.
Фестивал средине јесени је важан кинески празник који слави сезону жетве и важност јединства породице. Време је да уживате у друштву вољених и учествујете у традиционалним активностима као што су једење месечевих колача и ношење фењера.
Фестивал средине јесени (Зхонгкиу Јие) је традиционални кинески празник и таоистички празник који се празнује 15. дана осмог лунарног месеца, у време јесење равнодневице. Има своје корене у династија Сханг традиција обожавања Месеца, а одржава се у доба године када је месец у свом „најпуном“ стању – визуелно највећи и најсветлији.
Фестивал средине јесени је други кинеска Нова година (Празник пролећа) по свом значају. Други називи за овај фестивал су: Фестивал месеца; Моонцаке Фестивал; Фестивал папирних лампа; Петнаеста од осмог месеца; и Фестивал Реунион (пошто је то време када се чланови породице често окупљају да прославе). Празник средине јесени је време када фармери прослављају крај летње сезоне жетве и када се чланови породице окупљају да цене лепоту јесењег месеца.
Месечеви колачи на фестивалу средине јесени
Једна од најчешћих традиција повезаних са Зхонгкиу Јие укључује прављење и једење месечевих колача: слатких округлих колача, око три инча у пречнику, који су слични енглеским воћним колачима или пудингу од шљива. Постоје стотине врста месечевих колача, али обично имају фил од орашастих плодова, семенки диње, пасте од семена лотоса, кинеских урми, бадема, млевеног меса и/или коре поморанџе.
Овај богат фил се држи унутар златно-браон коре, а кувано жуманце је декоративно постављено тачно у центар. Кора је често украшена симболима повезаним са фестивалом средине јесени. Традиционално је гомилати тринаест месечевих колача у пирамиду, што симболизује тринаест месеци целе лунарне године. И наравно, најбоље место за јело месечевих колача је напољу под месецом!
Остале намирнице повезане са фестивалом Моонцаке укључују кувани таро, водени калтроп (врста воденог кестена) и јестиве пужеве (са пиринча или таро закрпа) куване са слатким босиљком.
Друге традиције фестивала средине јесени
Остале активности фестивала средине јесени укључују:
- Креирање ан олтар и паљење тамјана у част Чанг'е - кинеске богиње месеца - и друго таоистичка божанства . Олтари у част Чанг'еа постављени су на отвореном, окренути према месецу. Новалосион, соли за купање, шминка и друга „козметичка помагала” стављају се на олтар да их она благослови. (Чанг’е обдарује оне који је обожавају великом лепотом.)
- Ношење јарко осветљених фењера, осветљење фењера на кулама или плутајућих небеских фењера. Огромне представе са лампионима део су неких прослава Средином јесени.
- Садњу дрвећа; сакупљање листова маслачка за све чланове породице; и стављање коре од помела на главу.
- Извођење или присуствовање плесовима ватреног змаја или другим представама у јавним парковима или позориштима.
- Уживање у разрађеној вечери породичног окупљања.
Легенда о Чанг'еу - кинеској богињи месеца
Легенда о Цханг'еу - кинеској богињи Месеца - долази у много различитих облика. Сви они (на које сам до сада наишао) одвијају се у контексту Цханг’еовог односа са стрелицом Хоу Јијем; укључују потрагу за еликсиром бесмртности; и заврши тако што Цханг’е живи на Месецу. Ево добро познате верзије ове легенде:
„Давно, давно, страшна суша је захватила земљу. Десет сунаца жарко је горело на небу као тињајући вулкани. Дрвеће и трава су били спржени. Земља је била напукла и исушена, а реке су пресушиле. Многи људи су умрли од глади и жеђи.
Краљ небески је послао Хоу Јиа на земљу да помогне. Када је Хоу Ји стигао, извадио је свој црвени лук и беле стреле и оборио девет сунаца једно за другим. Време је одмах постало хладније. Обилне кише напуниле су реке слатком водом, а трава и дрвеће су се зазеленили. Живот је обновљен и човечанство је спасено.
Једног дана, шармантна млада жена, Чанг'е се враћа кући из потока, држећи контејнер од бамбуса, Младић долази напред и тражи пиће. Када види црвени лук и беле стреле како му висе са појаса, Чанг'е говори да је он њихов спасилац, Хоу Ји. Позивајући га на пиће, Чанг'е ишчупа прелеп цвет и поклања му га у знак поштовања. Хоу Ји, заузврат, бира прелепо крзно сребрне лисице као поклон за њу. Овај сусрет распламсава искру њихове љубави. И убрзо након тога се венчавају.
Живот смртника је, наравно, ограничен. Да би заувек уживао у свом срећном животу са Чанг'еом, Хоу Ји одлучује да потражи еликсир живота. Он одлази у планине Кунлун где живи западна краљица мајка.
Из поштовања за добра дела која је учинила, западна краљица мајка награђује Хоу Ји еликсиром, финим прахом направљеним од зрна воћа који расте на дрвету вечности. У исто време, она му каже: Ако ти и твоја жена делите еликсир, обоје ћете уживати у вечном животу. Али ако га само један од вас узме, тај ће се попети на небо и постати бесмртан.
Хоу Ји се враћа кући и исприча својој жени све што се догодило и одлучују да заједно попију еликсир 15. дана осмог лунарног месеца када је месец пун и светао.
Зли и немилосрдни човек по имену Фенг Менг тајно чује за њихов план. Он жели да Цханг еХоу Ии прерано умре како би могао сам да попије еликсир и постане бесмртан. Његова прилика коначно стиже. Једног дана, када излази пун месец, Хоу Ји је на путу кући из лова. Фенг Менг га убија. Убица затим трчи у Хоу Јијев дом и приморава Чанг'еа да му да еликсир. Без оклевања, Чанг'е узима еликсир и све га попије.
Савладана тугом, Чанг'е жури ка сиеду свог мртвог мужа, горко плачући. Убрзо еликсир почиње да делује и Чанг'е осећа да је подигнута ка небу.
Цханг'е одлучује да живи на Месецу јер је најближи земљи. Тамо живи једноставним и задовољним животом. Иако је на небу, њено срце остаје у свету смртника. Никада не заборавља дубоку љубав коју гаји према Хоу Ји и љубав коју осећа према људима који су поделили њихову тугу и срећу.”